Мы продолжаем изучать самые нужные в быту польские слова и выражения. Переехав в Польшу, каждый из нас сталкивался с походом на почту: отправка заказных писем и получение посылок с родины, покупка открыток или международные звонки – все то, с чем приходиться сталкиваться в почтовом отделении. Поэтому мы подготовили 30 нужных на почте слов и выражений на польском языке.
1. Poczta – почта,
2. Listonosz – почтальон,
3. Kod pocztowy - почтовый код, индекс
4. Nadawca - отправитель,
5. Odbiorca – получатель,
6. Adres odbiorcy – адрес получателя,
7. Paczka – посылка,
8. Zapakować - упаковать,
9. Rozpakować– распаковать,
10. Dostarczyć – доставить,
11. Przekaz pocztowy – почтовый перевод,
12. Przesyłka – посылка,
13. Krajowa – государственная,
14. Zagraniczna – заграничная,
15. Niedostarczona przesyłka – недоставленная посылка,
16. Gdzie jest najbliższa poczta? – Где находится ближайшее отделение почты?
17. Gdzie można kupić kartę telefoniczną? –Где можно купить телефонную карту?
18. Gdzie najbliższa skrzynka pocztowa? –Где ближайший почтовый ящик?
19. Chciałbym przesłać pakiet / telegram / list polecony. - Я бы хотел отправить эту бандероль / телеграмму / заказное письмо.
20. Jest to niezbędne do wypełnienia zgłoszenia celnego? – Надо заполнять таможенную декларацию?
21. Prószę znaczek na list / kartkę. – Можно, пожалуйста, марку для этого письма / открытки?
22. Ile waży ta paczka? – Сколько весит посылка?
23. Jak długo będzie to szło? – Как долго это будет идти?
24. Czy zna pan/pani numer kierunkowy do Austrii? – Вы знаете телефонный код Австрии?
25. Linia jest ciągle zajęta. – Линия все время занята.
26. Musi pan/pani najpierw wybrać zero! – Сначала вы должны набрать ноль.
27. Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą? – Можно выслать это авиапочтой?
28. Ile kosztuje przesyłka do Białoruśi? – Сколько стоит отправить посылку в Беларусь?
29. Kiedy najpóźniej mogę to wysłać, żeby dotarło na święta? – Какой самый поздний срок отправки, чтобы к праздникам успело прийти?
30. Chcę odebrać przesyłkę. – Я хочу забрать посылку.