Как всегда раз в неделю - очередной мини-урок польского языка от нашего сайта. На этот раз мы подготовили 55 новых польских слов для вашего словарного запаса. Главная особенность этих слов в том, что чаще всего из-за звучания их переводят неправильно.
Angielski - английский, а не ангельский.
Bez - сирень, а не предлог «без».
Błoto - грязь, а не болото.
Brązowy – коричневый.
Cieszyć się - радоваться, а не чесаться.
Ciasto – печенье, а не тесто.
Czaszka - череп, а не чашка.
Czyhać - подстерегать, а не чихать.
Domagać się - требовать; добиваться.
Dowolny - любой, а не довольный.
Dworzec - вокзал, а не дворец.
Dynia - тыква, а не дыня.
Dywan - ковер, а не диван.
Fara - главная церковь в городе, а не фара.
Furtka - калитка, а не форточка.
Gadać - болтать, а не гадать.
Gdy - когда, а не где.
Gdzie - куда, а не где.
Górny - верхний, а не горный.
Gracz - игрок, а не грач.
Granatowy - темно-синий, а не гранатовый.
Grób - могила, а не гроб.
Grzywna - штраф, а не гривна.
Hurma - толпа, множество, куча, а не хурма.
Izba - комната, палата, а не изба.
Jutro - завтра, а не утро.
Kawior - икра, а не ковер.
Kąpać - купать, а не копать.
Krzesło - стул, а не кресло.
Kolce - колючки, а не кольца.
Konieczny - обязательный, необходимый, а не конечный.
Łyżwy - коньки, а не лыжи.
Magazyn - склад, журнал, а не магазин.
Miasto - город, а не место.
Mozolny – кропотливый, изнурительный, а не мозолистый.
Mylny – ошибочный, а не мыльный.
Nagły - внезапный, а не наглый.
Owoc - фрукт, а не овощ.
Obradować - вести совещания, а не обрадовать.
Oddychać - дышать, а не отдыхать.
Pensja - заработная плата, а не пенсия.
Piwnica - подвал, а не пивная.
Plecy - спина, а не плечи.
Rano - утро, а не рано
Soplе - сосульки, а не сопли.
Spotykać się - встречаться, а не спотыкаться.
Szyna - рельс, а не шина.
Śliwki - плоды сливы, а не сливки.
Śmietanka - сливки, а не сметана.
Ubrać - одеть, а не убрать.
Ukrop - кипящая жидкость, а не укроп.
Uważać - быть внимательным, а не уважать.
Woń - запах духов, цветов и т.д., а не вонь.
Wygodny - удобный, а не выгодный.
Zakaz - запрет, а не заказ.