32 фразы на польском языке для комфортного путешествия по Польше

Если вы пока не планируете надолго обосноваться в Польше, а лишь изучаете эту страну, путешествуя по разным ее уголкам, знать польский язык в совершенстве нет необходимости. А вот выучить несколько польскоязычных фраз, которые помогут чувствовать себя уверенно в любом месте и в любой ситуации, все же рекомендуем. Итак, какие слова и выражения могут пригодиться во время одной из следующих поездок в Польшу? Предлагаем рассмотреть несколько ситуаций.

Награнице:

Muszę napisać te  rzeczy  deklaracji? – Я должен записать эти вещи в декларацию?

Mam tylko rzeczy  osobiste,  kilka  prezentói  pamiątek. – У меня только личные вещи, несколько подарков и сувениров.

Oto moja polisa ubezpieczeniowa na okres podróży. – Вот мой страховой полис на время поездки.

Вгостинице:

Macie jedno/dwuosobowy  pokój  hotelu? – У вас есть одно/двухместный номер в отеле?

Na  którym piętrze jest  pokój? – На каком этаже находится номер?

W  moim pokoju  nie  ma  mydła/ręcznika/gorącej  wody. – У меня в номере нет мыла/ полотенца/ горячей воды.

Zapłacę  gotówką/kartą  kredytową. – Я заплачу наличными/кредитной картой.

Gdzie jest najbliższy  przystanek autobusowy/stacja  metra/sklep/aptekа? – Где находится ближайшая автобусная остановка/станция метро/магазин/аптека?

Bardzo  podobał  mi  się  hotel. – Мне очень понравилось ваш отель.

На шопинге:

Mnie coś  nie  za  drogie. – Мне что-нибудь не дорогое.

Sprzedają ubrania dla dzieci? -  Здесь продается одежда для детей?

Gdzie można znaleźć skarpetki/spodnie? – Где можно найти носки/брюки?

Nie  wiem,  jaki  mój  rozmiar. – Не знаю, какой у меня размер.

Jest  to  czysta bawełna/czysta wełna/syntetyczne? – Это чистый хлопок/чистая шерсть/синтетика?

Poproszę  to. Ile  to  kosztuje? – Я хочу вот это. Сколько это стоит?

Вкафеилиресторане:

Kiedy  jest  otwerana/zamykana  restauracja? – Во сколько открывается/закрывается ресторан?

Chciałbym zarezerwować  stolik  dla  dwóch/trzech/czterech. – Я хотел бы зарезервировать столик на двоих/троих/четверых.

Czy  macie  stolik  w  rogu/na  zewnątrz/w  pobliżokien/w  zakaz  palenia? – У вас есть столик в углу/на свежем воздухе/около окна/в зале для некурящих?

Będę  pić  lemoniadę/szklankę  wody mineralnej/sok  owocowy – Выпью лимонад/стакан минеральной воды/фруктовый сок.

Nie  mogę  jeść  cukier/sól/tłuszcz/ciasto. – Мне нельзя блюд с сахаром/ солью/жиром/мучных.

Czy  macie  potrawy,  które  przygotowywane  są  szybko? – У вас есть блюда, которые быстро готовятся?

Proszę  o  rachunek. – Счет, пожалуйста.

Podobało  nam  się  to.  Dziękuję.  Było  pyszne. – Нам понравилось это. Спасибо. Было вкусно.

Экскурсия:

Wycieczka  zaczyna  się  za  15  minut. -  Экскурсия начнется через 15 минут.

Przepraszam,  czy mógłbyś  mi powiedzieć  jak dotrzeć  na …? – Прошу прощения, вы не могли бы подсказать, как добраться до…?

Мasz  mapę? – У тебя есть карта?

Chciałbym zobaczyć  śródmieście/zabytki  miasta/zabytki  historyczne/miejsca historyczne/muzea/galerie. – Хотел бы посмотреть центр/достопримечательности/исторические места/музеи/галереи.

Oto  przewodnik,  który  mówił  po rosyjsku? – Здесь есть гид, который говорит по-русски?

Z  jakiej epoki  pochodzi  ten  zamek/kościoł? – К какой эпохе относится этот замок/костел?

Ile  kosztuje  wstęp? - Сколько стоит входной билет?

Zdjęcia  można  robić? – Фотографировать можно?

Tutaj  można  kupić  pocztówki/pamiątek? – Здесь можно купить открытку/сувенир?

Оставить комментарий на форуме.

RONIKA
Фото: google.pl

Комментарии

Календарь событий

Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс

социальные медиа

социальные медиа

Наверх