Мы продолжаем вместе с читателями нашего сайта пополнять свой словарный запас новыми польскими словами и выражениями. На этот раз предлагаем подготовиться к походу в ресторан, кафе или в любое другое заведение общественного питания. Мы выбрали 35 самых нужных слов и выражений, которые могут пригодиться в вышеуказанной ситуации иностранцу в Польше.
1. Czy może pan(i) polecić dobry / tani restauracji? - Вы можете порекомендовать мне хорошие / недорогие рестораны?
2. Czy jest pobliżu bar samoobsługowy / dobra nie droga restauracja? - Есть ли поблизости бар с самообслуживанием (буфет) / хороший недорогой ресторан?
3. Czy ten stolik jest wolny? – Этот столик свободен?
4. Czy to miejsce jest wolne? – Это место свободно?
5. Czy jest wolny stolik w ogródku? - Есть ли свободный столик на террасе?
6. Chciałbym / Chciałabym zjeść śniadanie. – Я хотел / хотела бы позавтракать.
7. Co pan / pani sobie życzy? – Что будете заказывать / Чего желаете?
8. Proszę kawę / z mlekiem / ze śmietanką / dwie bułki / jajko na miękko / dżem. – Принесите, пожалуйста, кофе / с молоком / со сливками / две булочки / яйцо всмятку / джем.
9. Proszę herbatę / z mlekiem / rogalik / masło. – Принесите, пожалуйста, чай / c молоком / рогалик / масло.
10. Proszę bułkę, masło i wędlinę. – Принесите, пожалуйста, булку, масло и колбасу.
11. W jakich godzinach można dostać obiad? – В какое время здесь можно пообедать?
12. Proszę dwa kieliszki białego / czerwonego wina. – Можно мне два бокала белого / красного вина.
13. Proszę befsztyk z frytkami i sałatą. – Принесите мне, пожалуйста, бифштекс с картофелем фри и салатом.
14. Czy dostanę potrawy wegetariańskie? - Есть ли у вас вегетарианские блюда?
15. Porcję kiełbasek, proszę. - Порцию жареных колбасок, пожалуйста.
16. Proszę gotowane mięso i ziemniaki z wody. – Пожалуйста, мне отварное мясо и вареный картофель.
17. Poproszę pieczoną rybę z jarzynami. – Пожалуйста, жареную рыбу с овощами.
18. Gdzie tu jest toaleta? – Где здесь туалет?
19. Proszę pizzę / porcję spaghetti. – Пожалуйста, пиццу / порцию спагетти.
20. Proszę małą / dużą kawę. – Пожалуйста, маленькую / большую чашку кофе.
21. Proszę filiżankę czekolady. – Пожалуйста, чашку горячего шоколада.
22. Poproszę dwa kawałki tortu czekoladowego. – Пожалуйста, два кусочка шоколадного торта.
23. Proszę lody waniliowe / owocowe. – Пожалуйста, ванильное / фруктовое мороженое.
24. Proszę wodę mineralną z lodem /bez lodu / szklankę soku pomarańczowego / grejpfrutowego. – Пожалуйста, минеральной воды со льдом / безо льда / стaкан апельсинового / грейпфрутового сока.
25. Chcielibyśmy zarezerwować stolik na kolację. - Мы хотели бы заказать столик на ужин.
26. To danie jest słone / spalone / zimne. – Это блюдо пересолено / пережарено / остыло.
27. Jakie są wasze specjalności? – Какие у вас есть фирменные блюда?
28. Kuchnia w jakim kraju woli pan(i)? - Кухню какой страны вы предпочитаете?
29. Moje ulubione danie / mój ulubiony napój… – Моё любимое блюдо / любимый напиток…
30. Uwielbiam krwisty stek / dobrze wysmażone stek. - Я люблю стейк с кровью / хорошо прожаренный.
31. Nie mogę jeść cukru / soli / tłuszcz / ciasto. - Мне нельзя есть блюда с сахаром / солью / жиром / мучное.
32. Czy macie specjalne menu dla diabetyków? – У вас есть меню для диабетиков?
33. To musi być pomyłka. Zamówiłem(a) ... – Это какая-то ошибка. Я заказывала…
34. Chciałbym / Chciałabym zapłacić. Proszę o rachunek. - Я хотел / хотела бы рассчитаться. Cчёт, пожалуйста.
35. Czy mogę zapłacić kartą kredytową? – Могу ли я рассчитаться кредитной картой.