Документ насчитывает 300 страниц. Ранее в интервью Wirtualna Polska глава государственной комиссии Польши по расследованию авиационных происшествий Эдмунд Клих заявил, что даже присяжный переводчик не способен хорошо перевести подобный отчет и необходима корректировка его лицом, хорошо владеющим авиационной терминологией, а таких лиц мало. С переводом на русский язык, по его словам, проблем быть не должно. Многие польские специалисты учились в российских авиационных академиях и с коррекцией перевода проблем быть не должно.
29 июня оппозиционная польская партия "Право и справедливость" (ПиС) представила свой собственный отчет о Смоленской катастрофе - "Белую книгу". Лидер ПиС Ярослав Качиньски и председатель комиссии в Сейме по расследованию Смоленской катастрофы Антони Мацеревич указали на ответственность России за эту трагедию. В частности, они отмечали, что "русские дали пилотам неверные карты подхода к аэропорту, не предоставили метеорологических данных. Трижды канцелярия президента направляла своих сотрудников в аэропорт, чтобы проверить его состояние, но они не были допущены. Русские не закрыли аэропорт, несмотря на плохую погоду, они нарушили закон. Это была окончательная причина аварии". 12 января действующий в России и СНГ Межгосударственный авиационный комитет (МАК) представил технический отчет о причинах катастрофы, в котором возложил вину за трагедию на экипаж польского самолета. Отчет в Польше назвали неполным, но оспаривать положения документа Варшава не стала. В Польше и России ведется также уголовное расследование по факту трагедии. В катастрофе в апреле 2010 года погибли 96 членов польской делегации, направлявшейся в Катынь на мемориальные мероприятия. Среди погибших - президент Польши Лех Качиньски, его супруга, высшие представители власти, духовенства, вооруженных сил.
Источник: ИА REGNUM



