Многие иностранцы, переехав в Польшу, первое время ищут русскоязычного парикмахера, мастера маникюра, визажиста. И в этом нет ничего удивиетельного: некоторые бояться, что не смогут понятно объясниться с мастером и в итоге получат некачественную услугу.
Потому мы подготовили для читателей нашего сайта несколько наиболеех популярных фраз на случай, если вы отправитесь в польский салон красоты.
1. Salon urody (fryzjerski) – салон красоты.
2. Gdzie jest salon kosmetyczny? – Где здесь косметический салон?
3. Proszę mi zrobić czystkę (masaż) twarzy, makijaż – Мне нужно сделать чистку
(массаж) лица, макияж.
4. Proszę poprawić kształt brwi – Подправьте мне форму бровей.
5. Proszę zrobić paznokcie krócej – Сделайте мне ногти покороче.
6. Proszę o lakier – Покройте лаком.
7. Halo! Dzień dobry. Czy mogę się umówić na strzyżenie, na dziś lub na jutro? – Алло! Добрый день. Могу ли я записаться на стрижку на сегодня или завтра?
8. Dziękuję, przyjdę o wyznaczonej godzinie – Спасибо, приду в назначенное время.
9. Czy mogę przejrzeć uczesania w żurnalach? –Можно посмотреть прически в журналах?
10. Ile minut mam siedzieć pod suszarką? – Сколько минут мне сидеть под феном?
11. Chciałbym/łabym uczesanie z pianką o efekcie mokrych włosów – Мне хотелось бы укладку с пенкой, с эффектом мокрых волос.
12. Proszę o zrobienie balejażu – Сделайте мне мелирование.
13. Chce się ogolić – Побрейте меня.
14. Proszę przystrzyc mi wąsy i brodę – Подправьте мне усы и бороду.
15. Сzy może mnie pan(i) przyjąć teraz? – Можете ли вы принять меня прямо сейчас?
16. Сzy mam umyć głowę? – Должен ли я вымыть голову?
17. Jak mam pana przystrzyc? – Какую стрижку вы бы хотели?
18. Proszę zostawić kilka pasemek – Прошу оставить несколько прядей.
19. Proszę ufarbować włosy – Покрасьте мне, пожалуйста, волосы.
20. Jak krótko pan(i) sobie życzy? – Насколько коротко вы желаете?
21. Nie za krótko – не слишком коротко.
22. Dosyć (bardzo) krótko – довольно (слишком) коротко.
23. Proszę zostawić uszy odkryte – Оставьте мне уши открытыми, пожалуйста.
24. Mam uczesanie bez przedziałku – Я ношу прическу без пробора.
25. Сzy mam nałożyć coś na włosy? – Мне нанести что-то на волосы?
26. Poproszę trochę wosku/żelu/lakieru do włosów – Пожалуйста, немного воска/геля/лака для волос.
27. Który z tych kolorów pani sobie życzy? –Какой из этих цветов вы предпочитаете?
28. Co sobie dzisiaj życzysz, mycie i suszenie? - Что ты хочешь сделать сегодня, только мытьё и укладка?
29. Mam cienkie włosy. Czy możemy zrobić coś, żeby wyglądały nagęstsze? – У меня очень редкие волосы. Можно что-нибудь сделать, чтобы они выглядели более густыми?
30. Mam specjalną odżywkę, która nada twoim włosom więcej objętości – У меня есть специальный кондиционер, который придаст твоим волосам чуть больше объёма.