Учеба в Collegium Polonicum: «Здесь нет дистанции между студентами и преподавателями»

    Об учебе в UAMCollegiumPolonicum в Слубицах мы пообщались с Дариной Смоляк – студенткой второго курса польской филологии как иностранной.

    Как так получилось, что ты выбрала учебу в CollegiumPolonicum в Слубицах?

    О Collegium Polonicum я узнала от знакомого, который обучал меня польскому языку. Честно говоря, я хотела изучать право в другом университете, но понимала, что мой польский не достаточно хорош для обучения по такому направлению. Потому мне было важно найти какую-то программу, благодаря которой я бы научилась хорошо читать, говорить и понимать по-польски. И вот я нашла не просто курсы, а университет, который занимает третье место в рейтинге университетов в Польше. После года обучения на факультете польской филологии как иностранной в Университете им. Адама Мицкевича в Познани – в Collegium Polonicum в Слубицах уже не хотелось изменять ни направление, ни место учебы.

    Почему ты все же изменила свое первоначальное решение?

    Все об этом спрашивают! Конечно, право является очень престижным направлением и все хотят этому обучаться. Но это не решающий фактор, особенно для иностранцев, потому как по окончании обучения можно будет работать только в данной узкой специализации. Кроме того, можно будет работать только в той стране, право которой изучалось. В то же время, я заметила, что на филологии можно выучить языки и это самое главное, потому что если иностранец не знает языка, то будет трудно найти работу где бы то ни было. После различных филологических направлений можно работать, например, переводчиком, учителем, работать в издательстве, в газете, на радио или на телевидении, изучать языки. А также можно работать в других сферах, которые требуют хорошего знания иностранных языков, то есть почти везде, как в Польше, так и за ее пределами. Плюсом иностранца является также то, что после филологии мы знаем сразу два языка на очень высоком уровне – родной и тот, который выучили. Филологический профиль дает знание языка в разных аспектах, а не поверхностное, достаточное лишь для понимания. Когда я это все поняла, то право отпало само собой.

    В таком случае расскажи, что по твоему мнению выделяет направление, которое ты выбрала?

    Во-первых, нужно подчеркнуть, что это направление, польская филология как иностранная, среди других выделяется атмосферой, в которой проводятся занятия. Мы все из разных стран, приехали в Польшу и здесь в Слубицах можем чувствовать себя как дома. В то же время число студентов в группе, как и проводящих занятия, не так велико, потому все мы как одна большая семья. Каждый из нас индивидуален: кто-то закончил университет в Украине и является врачом, кто-то приехал из Беларуси и уже работал или раньше учился в Польше, а кому-то всего 19 лет и это его первая учеба. Здесь нет дистанции между преподавателями и студентами. Мы можем чему-то научиться у них, а они у нас. Вторым аспектом, который для меня является феноменальным, является то, что я приехала сюда с польским языком на уровне А2, другие студенты учили язык с нуля, а теперь мы все находимся на одном уровне - В2. Разве это не поразительно? И это все благодаря нашим преподавателям, которые не первый год работают с иностранцами. Их программа обучения направлена на всех студентов, но в то же время и на каждого в отдельности. В-третьих, нельзя не упомянуть о возможности изучения не только польского языка, но также и немецкого. Это, пожалуй, самое главное преимущество Collegium Polonicum, потому как здесь можно не только учить этот язык, но также и практиковать в Германии полученные на занятиях знания. В-четвертых, конечно, расположение: Слубице. Мы живем в 80 км от Берлина, где лучшая в Европе коммуникационная сеть. На самом деле столько возможностей дает учеба в университете в Слубице, что нужно только открыть глаза и ими воспользоваться!

    Обучение в CollegiumPolonicum– это только учеба?

    Безусловно, обучение это не только учеба. Скажу честно, в Collegium Polonicum невозможно только учиться. Наши преподаватели работают таким образом, что каждое домашнее задание требует особого взгляда и творчества. Почти все домашние задания заключаются в написании различных текстов, рецензий, отзывов, описаний либо прослушивании записей, сравнении новостей. Без творчества не получится этого сделать. Мы вместе ходим на фотосессии, делаем выставки, разные проекты в рамках польского языка. Играем в игры на занятиях по немецкому языку, ездим в поездки в Берлин, где получаем задания и выполняем их. Преподаватели нас стимулируют на чтение польской литературы, чтобы она стала как родная. Нет, однозначно, обучение в Collegium Polonicum - это не только учеба. Кроме того, мы проводим в Слубицах много театральных и научных проектов. Я, например, принимаю участие в немецком театре. У нас был совместный проект с театром Франкфурт во Франкфурте-над-Одером и с тех пор, если в этом театре появляются какие-то театральные проекты, то я с радостью принимаю в них участие.

    А что со свободным временем? Как живется в Слубицах?

    Слубице – это очень спокойный городок. Здесь созданы все условия для тех, кто учится: большая библиотека, даже есть возможность пользоваться библиотеками двух стран – Польши и Германии. Отличное расположение общежитий, корпусов, библиотеки и продуктовых магазинов, что дает возможность студенту быстро добраться либо на велосипеде, либо пешком в эти места. Стоит также упомянуть об общежитиях, которые, на мой взгляд, лучшие в Польше. У студента есть возможность за не такие уж и большие деньги жить в двухместной комнате с душем, одноместной без душа либо с душем (которая, честно говоря, больше напоминает обычную комнату в дорогом отеле). Все комнаты после ремонта, с кухонными принадлежностями, а если повезет и удастся договориться с соседями, то можно получить даже необходимую посуду.

    Если говорить о развлечениях, то всегда можно пойти в SMOK – дом культуры – в кино или ресторан на вкусный ужин. Время от времени в Слубицах проходят концерты, например, во время Дней Ганзы, Ювеналии либо по случаю Дня Ребенка. Можно поехать куда-нибудь за город, например, не так далеко на немецкой стороне находится озеро Helenesee. Поездка в Берлин на поезде занимает около часа, а в Познань не полные два часа. Все зависит от желания. Однако как уже упоминала, в Слубицах у меня еще одна семья – друзья с учебы. Потому почти каждый день встречаемся на гриле возле общежитий и отлично проводим время вместе.

    Думаешь, что польский язык трудный?

    Как для меня, польский не является трудным, потому как он очень похож на украинский. Хотя порой мне очень мешает смешение языков, особенно в письме, но в то же время и помогает подобие украинского и польского. Однако, я думаю, нужно хорошо знать родной язык в различных аспектах грамматических и лексических, чтобы учить иностранный было легче. И это касается не только польского языка. За это я очень благодарна родителям, которые позаботились о том, чтобы я выучила украинский язык. Когда понимаешь откуда что берется, тогда проще запомнить, а правила в общих чертах везде похожи.

    Дарина Смоляк – приехала в Collegium Polonicum из Украины из местечка Чернивцы. Ей 23 года. На данный момент учится на втором курсе в UAM Collegium Polonicum в Слубицах по направлению польская филология как иностранная. Ранее закончила в Украине Университет Культуры и Искусств по специальности режиссура, а также Педагогический Университет имени М.П. Драгоманова по специальности право, в Киеве. На протяжении года работала помощником в апелляционном суде в Киеве. Любит читать, учить иностранные языки, пишет стихи, литературные произведения, но ее любовью является театр. На данный момент выступает в театре Франкфурт во Франкфурте-над-Одером, в качестве актрисы и режиссера.

    Оставить комментарий на форуме.

    Комментарии

    Календарь событий

    Пн
    Вт
    Ср
    Чт
    Пт
    Сб
    Вс

    социальные медиа

    социальные медиа

    Наверх